Языковые курьезы или “Наш Василий” в США

english
История случилась, как и повелось, летней порою. Повелось, потому что именно летом много студентов решается попытать счастья и, наконец, воплотить свои фантазии о США в реальность. Учился я в то время на матфаке одного из провинциальных ВУЗов. И зародилась тогда у меня в голове мысль, что я должен сделать что-то такое, чего и предположить не могу. За несколько дней в голове были перечислены все варианты «непредположимого». Путем простого исключения самого простого из предложенного, что, кстати, свойственно моему математическому складу ума, был выбран единственно верный путь: перелёт Москва-Нью-Йорк-Москва. А так как я был студентом, возможностью воплотить это в реальность была программа Work&Travel.

И вот необходимые деньги были уплачены, оставалось только получить визу. Но было одно маленькое «но»: я не знал английского языка. В школе не уделял много времени этому предмету, а в институте совсем запустил его. Многие друзья меня отговаривали, говоря, что посол, который будет расспрашивать меня во время собеседования, сразу все поймет и, естественно, никуда мне не разрешит ехать. Но я стоял на своем и даже не думал о возможной потере денег, если дело погорит прахом.

Настал этот Судный день, и нас привезли в Москву для получения визы. Я всю неделю до этого готовился, прочитав сотни форумов и страниц Интернета, выписал около 500 вопросов, которые мне могли задать на собеседовании, выучил ответы на них. Нас завели, мы прошли много разных процедур, пока нас не поставили перед окошками, в которых находились консультанты посольства.

У меня кружилось все в глазах от переживаний, а когда подошла моя очередь, в глазах вообще потемнело и я успел подумать, что дело полетело под откос. Из окошка последовал вопрос:

— How old are you? (это сейчас, зная и побывав в США, я могу правильно озвучить это и написать, а тогда я услышал лишь набор незнакомых букв).

Единственное, что я вспомнил в том момент, было:

– My name is Vasiliy…

Услышав за спиной истерический хохот, я понял, что сказал совсем не то, и это меня разозлило. Я собрался с силами, ответил на все оставшиеся вопросы, благо консультант не услышал ответа на первый вопрос, потому что его кто-то отвлек. Самым интересным было то, что парень, который смеялся над моим неправильным ответом, не получил визу. Я же уехал домой в тот день довольный свершенным делом.

Через 2 месяца я уже был в Нью-Йорке и прожил там все лето, пройдя сильную школу жизни и познав сложный, как мне казалось, английский язык. Но вывод один: «The devil is not so black as he is painted».

Василий, гость сайта для сайта английского языка www.yes-english.ru

Хотите попробовать индивидуальный пробный урок английского языка по скайпу (skype) бесплатно и в удобное для вас время? Нет проблем! Заполните заявку.

Антон Горидзе

Антон Горидзе Студент

Обожаю учить языки, это просто иной мир, иная реальность, которая затягивает. Спасибо за то, что помогли освоить английский за год!

Ирина Фадеева

Ирина Фадеева Медсестра

У меня страдал speaking, говорить всегда было сложно. Спасибо, что преподаватель Сергей Ларин сумел меня "разговорить".

А еще есть вот что...

Поделись!

Комментарии:

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *


3 + 5 =