История одного клуба

В 1931 году Тэнджи Лин, студент Оксфорда, основал литературный клуб, который получил название «Инклинги». Это был обычный литературный клуб, где на заседаниях читались и обсуждались неоконченные произведения участников. Лин покинул Оксофорд после окончания обучения, но клуб продолжил свою деятельность. И более того, благодаря существованию этого клуба, свет увидел несколько удивительных произведений. Немного об участниках.

В 1911 — 1915 гг. Джон Толкиен изучает в Оксфорде английский язык и литературу. А в 1925 в Оксфорде он получает кафедру профессора англосаксонского языка. В 1926 он знакомится с Клайвом Льюисом, преподавателем английского языка и литературы в колледже Магдалины. Надо сказать, что в то время в университете существовало два “лагеря” филологов и литераторов, которые постоянно соперничали друг с другом за количество лекционных часов. И так как Льюис и Толкиен были представителями разных группировок, изначально никакой особой приязни между ними не было.
Да и вообще, многое в них было разным. Но и общего, видимо, оказалось предостаточно. Так или иначе, но впоследствии эти двое стали очень близкими друзьями. Основной точкой соприкосновения являлся интерес к древней мифологии и религии.

Толкиен очень серьезно относился к мифологии. Говорил, что если речь – изобретение слов, то мифы – язык, изобретенный, чтобы рассказать правду. Эту непростую идею он и поставил во главу своей писательской философии.
Льюису он читал свои первые отрывки из «Сильмариллиона». И именно Льюис, со слов Толкиена, оказал ему необходимую поддержку, убедив, что его сочинения не просто хобби.

Итак, эти двое и еще один преподаватель Хьюго Дайсон, старый знакомый Толкиена, продолжили дело “Инклингов”, собрав вокруг себя небольшой круг участников, увлекающихся литературой. Клуб не являлся элитарным, изначально не было никого, кто мог бы назваться профессиональным писателем. Позже к клубу присоединился Чарльз Уильямс, единственный профессиональный литератор, но это был уже 1939 год.

В тридцатых годах на заседаниях клуба читались главы из “Хоббита”. Наконец, в 1937 книга опубликовалась. Годом позже вышла первая книга Льюиса из цикла “Космические трилогии”. К друзьям пришел первый литературный успех. Но, несмотря на это, и Толкиен и Льюис еще долго оставались на преподавательских должностях.

В 44-48 годах активно шла работа по завершению романа «Властелин Колец». Главы читались в клубе и были превосходно приняты. Льюис, несмотря на некоторую критику, еще тогда предрекал, что роман намного переживет свое время. Думаю, так и будет. И, возможно, идея Толкина создать английский эпос не так уже и нереальна?

В 1949 году Льюис закончил первую часть из серии «Хроники Нарнии». Впоследствии книга принесла ему мировую известность.

В 1954 году Льюс покинул Оксфорд. В дальнейшем он преподавал английский язык и литературу в Кембридже, а клуб закончил свое существование. Все-таки, слишком сильной личностью был Льюис, слишком велика была его способность притягивать к себе людей.

Льюис и Толкиен чувствовали себя творцами чего-то нового. Да, собственно, таковыми и являлись, а создавая что-то новое, ты определенно нуждаешься в поддержке своих начинаний. Именно эту поддержку “Иклинги” и оказывали. Это был обычный любительский клуб…

Хотите попробовать индивидуальный пробный урок английского языка по скайпу (skype) бесплатно и в удобное для вас время? Нет проблем! Заполните заявку.

Татьяна

Татьяна студентка

Замечательно... Урок проходит просто на одном дыхании. Спасибо, что позволяете студентам скачивать фильмы, песни, ролики с субтитрами.

Ольга Коростелева

Ольга Коростелева учитель

Мы обсуждали фильм "Fake Fiancee" с преподавателем по скайпу. Много хорошей повседневной лексики.

А еще есть вот что...

Поделись!

Комментарии:

2 Replies to “История одного клуба”

  1. Елена Иванова

    Так хотелось бы выучить английский язык, но самой усидчивости не хватает, а курсов английского у нас в городе нет. Попробую поработать с этим сайтом.

    Reply
  2. Нина Захарова

    Толкиен и вправду создал свой собственный мифологический язык и, как бы перевод не был хорош, произведения его лучше читать на английском языке. Сейчас, при существовании различных школ английского языка онлайн, английского по Скайпу и т.д., изучить его не составляет большого труда.

    Reply

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *


4 + 8 =