Вы предпочитаете учить английский:

View Results

Loading ... Loading ...

«Записки брачного агента» — My second book

Да, именно так называется моя вторая книга.  Судьба преподносила (и преподносит) мне и работу учителем, и репетитором, переводчиком. В том числе, и в брачном агентстве. А это означает «халявный» доступ к жизненным историям, драмам или хэппи-эндам.

Записки брачного агента, Виктория Фабишек, книгаЛадно, шучу. Слово «халява» здесь не при чем. Каждая судьба, история — сокровищница, настоящая «шкатулка с дарами». Кроме того, психологи прокомментировали каждую историю, за что им отдельное спасибо.

Почему я пишу о книге здесь, на сайте английской школы?

Ну, во-первых, потому что радуюсь, что людям нравится мой сайт, он становится популярным. А во-вторых, эта книга имеет отношение к зарубежью.
Одна клиентка вышла замуж за американца; другая за канадца; третья связала жизнь с американским армянином, четвертая с англичанином китайского происхождения….В общем, салат, микс, хаос, переплетение менталитетов, стран, языков и судеб. Не очень пафосно? :-) Ладно, тогда продолжу.

Я попросила клиенток рассказать об одном эпизоде, случае, романе, если хотите. Откликнулись не все. Далеко не все, но…С миру по нотке нитке, то есть, с клиенток по «эпизоду», так и слился сонм голосов в песню русских женщин.

Рассказы можно почитать на моем литературном сайте Книга «Записки брачного агента»

Виктория Фабишек,
Руководитель языковой онлайн школы «Yes-English»

3 comments to «Записки брачного агента» — My second book

  • Alika44

    Да существуют ситуации, когда не только в деловой, но и в личной жизни без английского языка просто не обойтись. Лишнее доказательство тому, что иностранные языки нужно учить.

  • Вячеслав

    Не менее «халявный» доступ к жизненным историям, драматическим и комедийным, имеют журналисты газет. Я веду рубрику «Глас народа» в городской газете. У-у, сколько я могу всякого порассказать. В частности, про иммиграцию. Люди уже едут на Запад не за красивой и обеспеченной жизнью. Люди едут просто ради того, чтобы СВАЛИТЬ из России…

  • Cagliari

    В процессе изучения языка, осуществления переводов, действительно сталкиваешься с информацией личного характера. Изучая английский и другие языки по Скайп, знакомишься с разнообразными судьбами и ситуациями, на основании которых можно написать истории и книги.

Leave a Reply

 

 

 

You can use these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>